@article{oai:kumadai.repo.nii.ac.jp:02000413, author = {上野, 令資 and Ryosuke, Ueno}, journal = {熊本大学社会文化研究}, month = {Mar}, note = {The purpose of the research reported in this paper was to examine the model fit of an adapted version (English-speaking population to Japanese-speaking population) of the Junior Metacognitive Awareness Inventory (JMAI; Sperling, Howard, Miller, & Murphy, 2002). The full 18-item version of the instrument was translated and then administered to N=464 high school students. Confirmatory factor analysis( CFA) was used to test for model fit, and the 18-item model was rejected. Following this modification indexes were used to test a series of changes in the model which arrived at an abbreviated and balanced model of two constructs measured by four items each. This model produced good fit, and is short and convenient to administer. However, the model will require further a priori testing in new samples from the same population in the future. Other implications of the research are discussed in the paper., 本研究の目的は、「ジュニア層を対象とするメタ認知意識度インベントリー日本語版」(Junior Metacognitive Awareness Inventory(JMAI): Sperling, Howard, Miller, & Murphy, 2002)のモデル適合性を検証することである。JMAI は全18 個のアンケート項目から構成される。調査は464 人の日本人高校生に実施した。モデル適合性の検証には確認的因子分析を用いた。解析で得られた結果から、JMAI のモデル適合度は不十分であることが判明した。修正指数に基づきモデルに一連の修正を加えた結果、いずれも4 つの項目を持つ2 つの構成要素から成る、バランスのとれたモデルを得ることができた。本研究において最終的に得られたこのモデルは適合度が高く、オリジナル版よりも項目数も少なく、修正版を用いての調査も短時間で可能となる。今後は新たな被験者からさらにデータを収集し検証を重ねる必要がある。}, pages = {31--56}, title = {Psychometric Properties of Scores on a Japanese Translation of the Junior Version of the Metacognitive Awareness Inventory}, volume = {22}, year = {2024}, yomi = {ウエノ, リョウスケ} }