@article{oai:kumadai.repo.nii.ac.jp:00022471, author = {Liu, Fei and 劉, 菲}, journal = {熊本大学社会文化研究}, month = {Mar}, note = {application/pdf, 論文(Article), This paper is about the communication between LuXun and В.Я.Epoшeнкo, and also the details of the translation of В.Я.Epoшeнкo's chidren's stories. The two persons have a lot of common poits in ideas. The shape that they earnestly treated with each other is the most exellent expression. It shows the philenthropy and the principle of the human. And the two keywords—dream and sadness in В.Я.Epoшeнкo's chidren's stories also appears in LuXun's Literary works. They are known well by people as a thema of his works. Moveding by В.Я.Epoшeнкo passion and childlike innocence, LuXun had created a different world with the suitable and Lovely descriptions. As the same time, LuXun found it is shortage on using the colourful descriptions in В.Я.Epoшeнкo's works. So he used various expressions in his own creations. Meeting В.Я.Epoшeнкo, LuXun had spent the most peaceful time of his life. As a writer, he had created another world because the writing of the chidren's stories.}, pages = {221--231}, title = {魯迅と『エロシェンコ童話集』}, volume = {7}, year = {2009} }