{"created":"2023-06-19T09:15:28.770046+00:00","id":27851,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"ddc868fa-3f4a-4f14-aa5e-58ffe6405b6b"},"_deposit":{"created_by":1,"id":"27851","owners":[1],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"27851"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:kumadai.repo.nii.ac.jp:00027851","sets":["401:703","585:624:747"]},"author_link":["153039","153038"],"item_15_alternative_title_22":{"attribute_name":"その他の言語のタイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_alternative_title":"Prosody and Meaning in Chinese Focus Adverb \"JIU\""}]},"item_15_alternative_title_23":{"attribute_name":"タイトル(ヨミ)","attribute_value_mlt":[{"subitem_alternative_title":"トリタテ フクシ シュウ ノ オンチョウ ト イミ"}]},"item_15_biblio_info_6":{"attribute_name":"書誌情報","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"2013-03-25","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicPageEnd":"206","bibliographicPageStart":"185","bibliographicVolumeNumber":"11","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"熊本大学社会文化研究"}]}]},"item_15_creator_3":{"attribute_name":"別言語の著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorNames":[{"creatorName":"Li, Zhili"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"153039","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]}]},"item_15_description_17":{"attribute_name":"フォーマット","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"application/pdf","subitem_description_type":"Other"}]},"item_15_description_46":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"論文(Article)","subitem_description_type":"Other"}]},"item_15_description_5":{"attribute_name":"内容記述","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"This paper reviews the meanings of Chinese adverb JIU in terms of its prosodic properties.\nJIU as a focusing adverb specifies its scope of focus as a stressed phrase, which is characterized by a weakening after the logically stressed words. JIU itself may or may not\nbe stressed. When it is stressed, it is immediately followed by the stressed focus phrase\nwithout an intervening pause. Which of the pair of the stressed phrases has the primary\nstress distinguish two shades of the focus meaning, which are termed as “eliminative focus”\nand “emphasis of paucity”. When JIU follows the focus, it is always weakened within the\nstressed phrase and its focus is on the paucity.","subitem_description_type":"Other"}]},"item_15_publisher_36":{"attribute_name":"出版者","attribute_value_mlt":[{"subitem_publisher":"熊本大学"}]},"item_15_source_id_7":{"attribute_name":"ISSN","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"1348530X","subitem_source_identifier_type":"ISSN"}]},"item_15_source_id_9":{"attribute_name":"書誌レコードID","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"AA11837081","subitem_source_identifier_type":"NCID"}]},"item_15_subject_20":{"attribute_name":"日本十進分類法","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"825.6","subitem_subject_scheme":"NDC"}]},"item_15_text_18":{"attribute_name":"形態","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"1983544 bytes"}]},"item_15_text_47":{"attribute_name":"資源タイプ・ローカル","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"紀要論文"}]},"item_15_text_48":{"attribute_name":"資源タイプ・NII","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"Departmental Bulletin Paper"}]},"item_15_text_49":{"attribute_name":"資源タイプ・DCMI","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"text"}]},"item_15_text_50":{"attribute_name":"資源タイプ・ローカル表示コード","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"02"}]},"item_15_version_type_19":{"attribute_name":"著者版フラグ","attribute_value_mlt":[{"subitem_version_type":"VoR"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorNames":[{"creatorName":"李, 智麗"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"153038","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2020-03-03"}],"displaytype":"detail","filename":"SB0011_185-206.pdf","filesize":[{"value":"2.0 MB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_note","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"SB0011_185-206.pdf","url":"https://kumadai.repo.nii.ac.jp/record/27851/files/SB0011_185-206.pdf"},"version_id":"90c3f8a1-f1fd-4749-b79d-a0159127af30"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"jpn"}]},"item_resource_type":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"departmental bulletin paper","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]},"item_title":"取り立て副詞“就”の音調と意味","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"取り立て副詞“就”の音調と意味"}]},"item_type_id":"15","owner":"1","path":["703","747"],"pubdate":{"attribute_name":"公開日","attribute_value":"2013-08-08"},"publish_date":"2013-08-08","publish_status":"0","recid":"27851","relation_version_is_last":true,"title":["取り立て副詞“就”の音調と意味"],"weko_creator_id":"1","weko_shared_id":1},"updated":"2023-06-19T14:12:18.308193+00:00"}