WEKO3
アイテム
「マジック<e>」のマジック : 英語における綴り字と発音の対応関係の歴史
http://hdl.handle.net/2298/00043626
http://hdl.handle.net/2298/00043626a3f0bb87-ece2-4b24-a32e-17071c44c7a0
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2020-12-21 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 「マジック<e>」のマジック : 英語における綴り字と発音の対応関係の歴史 | |||||
言語 | ja | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | The magic of “magic <e>”: The history of spelling-sound relationships in English | |||||
言語 | en | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | マジック e ノ マジック : エイゴ ニオケル ツズリジ ト ハツオン ノ タイオウ カンケイ ノ レキシ | |||||
言語 | ja-Kana | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
キーワード | ||||||
主題 | phonetic, silent letter, magic <e>, standardization, GVS, spelling reform | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
著者 |
松瀬, 憲司
× 松瀬, 憲司 |
|||||
内容記述 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | In Present-day Standard English, the spelling of a word has not reflected its pronunciation as straightforwardly as that in earlier periods of English. That is, it has not been principally phonetic any more, in spite the fact that without a doubt the writing system of English started phonetically enough. Why? The culprit crucially responsible for it seems such silent letters as <e> in spite, <gh> in straightforwardly or <b> in doubt in the above sentences, although among them the <e> in spite is what we call “magic <e>” and it has now become a rather useful pronunciation guidance for both native speakers and foreign learners of English. These silent letters were born in a complicated situation where began not only standardaization of English along with the advent of the printing technology, but also the Great Vowel Shift (GVS) and other phonological changes following it inside English itself. In other words, while spelling tended to be fixed, pronunciation continued to change: hence a very big gap between them. Due to this inconvenience educators as well as scholars proposed their own ideas of spelling reform, but none of them could fully be realized except Noah Webster’s nationalistic and patriotic proposal for American English, with which Japanese learners of English are very much familiar: e.g., labor, not labour; jail, not gaol. | |||||
書誌情報 |
ja : 熊本大学教育学部紀要 巻 69, p. 37-45, 発行年 2020-12-16 |
|||||
ISSN | ||||||
収録物識別子 | 21881871 | |||||
NCID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AA12653153 | |||||
著者版フラグ | ||||||
出版タイプ | VoR | |||||
日本十進分類法 | ||||||
主題Scheme | NDC | |||||
主題 | 830 | |||||
出版者 | ||||||
出版者 | 熊本大学教育学部 | |||||
言語 | ja |