WEKO3
アイテム
{"_buckets": {"deposit": "e6420763-0978-4b83-bffc-cbf45c1d11b0"}, "_deposit": {"created_by": 1, "id": "29847", "owners": [1], "pid": {"revision_id": 0, "type": "depid", "value": "29847"}, "status": "published"}, "_oai": {"id": "oai:kumadai.repo.nii.ac.jp:00029847", "sets": ["703"]}, "author_link": ["152879", "165669"], "item_15_alternative_title_22": {"attribute_name": "その他の言語のタイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_alternative_title": "The novels from the Tang dynasty : translated by Kawabata Yasunari"}]}, "item_15_alternative_title_23": {"attribute_name": "タイトル(ヨミ)", "attribute_value_mlt": [{"subitem_alternative_title": "カワバタ ヤスナリ ト ホンヤク ブンガク : トウダイ ショウセツ オ チュウシン ニ"}]}, "item_15_biblio_info_6": {"attribute_name": "書誌情報", "attribute_value_mlt": [{"bibliographicIssueDates": {"bibliographicIssueDate": "2017-03-25", "bibliographicIssueDateType": "Issued"}, "bibliographicPageEnd": "320", "bibliographicPageStart": "330", "bibliographicVolumeNumber": "15", "bibliographic_titles": [{"bibliographic_title": "熊本大学社会文化研究"}]}]}, "item_15_creator_3": {"attribute_name": "別言語の著者", "attribute_type": "creator", "attribute_value_mlt": [{"creatorAffiliations": [{"affiliationNameIdentifiers": [{"affiliationNameIdentifier": "", "affiliationNameIdentifierScheme": "ISNI", "affiliationNameIdentifierURI": "http://www.isni.org/isni/"}], "affiliationNames": [{"affiliationName": "", "affiliationNameLang": "ja"}]}], "creatorNames": [{"creatorName": "彭, 柯然", "creatorNameLang": "ja"}, {"creatorName": "ホウ, カゼン", "creatorNameLang": "ja-Kana"}, {"creatorName": "Peng, Keran", "creatorNameLang": "en"}], "familyNames": [{"familyName": "彭", "familyNameLang": "ja"}, {"familyName": "ホウ", "familyNameLang": "ja-Kana"}, {"familyName": "Peng", "familyNameLang": "en"}], "givenNames": [{"givenName": "柯然", "givenNameLang": "ja"}, {"givenName": "カゼン", "givenNameLang": "ja-Kana"}, {"givenName": "Keran", "givenNameLang": "en"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "165669", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}]}, "item_15_description_17": {"attribute_name": "フォーマット", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "application/pdf", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_15_description_46": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "論文(Article)", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_15_description_5": {"attribute_name": "内容記述", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "This paper is intended to discuss the features of novel in the Tang dynasty, which were translated by Kawabata Yasunari in 1926. Previous research focused on the translations by Kawabata is rather limited, so will be explored in this paper. Broadly there are three direct approaches: analysis by narration, conversation, and poetry. Finally there will be farther analysis, revealing the background of the translations by Kawabata Yasunari.", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_15_publisher_36": {"attribute_name": "出版者", "attribute_value_mlt": [{"subitem_publisher": "熊本大学"}]}, "item_15_source_id_7": {"attribute_name": "ISSN", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "1348530X", "subitem_source_identifier_type": "ISSN"}]}, "item_15_source_id_9": {"attribute_name": "書誌レコードID", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "AA11837081", "subitem_source_identifier_type": "NCID"}]}, "item_15_subject_20": {"attribute_name": "日本十進分類法", "attribute_value_mlt": [{"subitem_subject": "901", "subitem_subject_scheme": "NDC"}]}, "item_15_text_18": {"attribute_name": "形態", "attribute_value_mlt": [{"subitem_text_value": "368033 bytes"}]}, "item_15_text_47": {"attribute_name": "資源タイプ・ローカル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_text_value": "紀要論文"}]}, "item_15_text_48": {"attribute_name": "資源タイプ・NII", "attribute_value_mlt": [{"subitem_text_value": "Departmental Bulletin Paper"}]}, "item_15_text_49": {"attribute_name": "資源タイプ・DCMI", "attribute_value_mlt": [{"subitem_text_value": "text"}]}, "item_15_text_50": {"attribute_name": "資源タイプ・ローカル表示コード", "attribute_value_mlt": [{"subitem_text_value": "02"}]}, "item_15_text_76": {"attribute_name": "URI", "attribute_value_mlt": [{"subitem_text_value": "http://hdl.handle.net/2298/36765"}]}, "item_15_version_type_19": {"attribute_name": "著者版フラグ", "attribute_value_mlt": [{"subitem_version_resource": "http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85", "subitem_version_type": "VoR"}]}, "item_creator": {"attribute_name": "著者", "attribute_type": "creator", "attribute_value_mlt": [{"creatorNames": [{"creatorName": "彭, 柯然"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "152879", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}]}, "item_files": {"attribute_name": "ファイル情報", "attribute_type": "file", "attribute_value_mlt": [{"accessrole": "open_date", "date": [{"dateType": "Available", "dateValue": "2020-03-03"}], "displaytype": "detail", "download_preview_message": "", "file_order": 0, "filename": "SB0015_330-320.pdf", "filesize": [{"value": "368.0 kB"}], "format": "application/pdf", "future_date_message": "", "is_thumbnail": false, "licensetype": "license_free", "mimetype": "application/pdf", "size": 368000.0, "url": {"label": "SB0015_330-320.pdf", "url": "https://kumadai.repo.nii.ac.jp/record/29847/files/SB0015_330-320.pdf"}, "version_id": "c0f2212e-3730-4164-b4ba-8808064483f7"}]}, "item_language": {"attribute_name": "言語", "attribute_value_mlt": [{"subitem_language": "jpn"}]}, "item_resource_type": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"resourcetype": "departmental bulletin paper", "resourceuri": "http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]}, "item_title": "川端康成と翻訳文学 : 唐代小説を中心に", "item_titles": {"attribute_name": "タイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_title": "川端康成と翻訳文学 : 唐代小説を中心に"}]}, "item_type_id": "15", "owner": "1", "path": ["703", "743"], "permalink_uri": "http://hdl.handle.net/2298/36765", "pubdate": {"attribute_name": "公開日", "attribute_value": "2017-04-13"}, "publish_date": "2017-04-13", "publish_status": "0", "recid": "29847", "relation": {}, "relation_version_is_last": true, "title": ["川端康成と翻訳文学 : 唐代小説を中心に"], "weko_shared_id": -1}
川端康成と翻訳文学 : 唐代小説を中心に
http://hdl.handle.net/2298/36765
http://hdl.handle.net/2298/367659da97c67-cf79-4e4b-939b-54f46cd205bb
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2017-04-13 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 川端康成と翻訳文学 : 唐代小説を中心に | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
著者 |
彭, 柯然
× 彭, 柯然 |
|||||
別言語の著者 |
彭, 柯然
× 彭, 柯然 |
|||||
内容記述 | ||||||
内容記述 | This paper is intended to discuss the features of novel in the Tang dynasty, which were translated by Kawabata Yasunari in 1926. Previous research focused on the translations by Kawabata is rather limited, so will be explored in this paper. Broadly there are three direct approaches: analysis by narration, conversation, and poetry. Finally there will be farther analysis, revealing the background of the translations by Kawabata Yasunari. | |||||
書誌情報 |
熊本大学社会文化研究 巻 15, p. 330-320, 発行年 2017-03-25 |
|||||
ISSN | ||||||
収録物識別子 | 1348530X | |||||
NCID | ||||||
収録物識別子 | AA11837081 | |||||
フォーマット | ||||||
内容記述 | application/pdf | |||||
形態 | ||||||
368033 bytes | ||||||
著者版フラグ | ||||||
出版タイプ | VoR | |||||
日本十進分類法 | ||||||
主題 | 901 | |||||
その他の言語のタイトル | ||||||
その他のタイトル | The novels from the Tang dynasty : translated by Kawabata Yasunari | |||||
タイトル(ヨミ) | ||||||
その他のタイトル | カワバタ ヤスナリ ト ホンヤク ブンガク : トウダイ ショウセツ オ チュウシン ニ | |||||
出版者 | ||||||
出版者 | 熊本大学 | |||||
資源タイプ | ||||||
内容記述 | 論文(Article) | |||||
資源タイプ・ローカル | ||||||
紀要論文 | ||||||
資源タイプ・NII | ||||||
Departmental Bulletin Paper | ||||||
資源タイプ・DCMI | ||||||
text | ||||||
資源タイプ・ローカル表示コード | ||||||
02 |