WEKO3
アイテム
Competence interculturelle et traduction : quand la litterature de jeunesse permet une decentration en douceur
http://hdl.handle.net/2298/7996
http://hdl.handle.net/2298/7996331c730b-d478-491e-9b18-b2a8e333e96c
| 名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
|---|---|---|
|
|
|
| アイテムタイプ | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 公開日 | 2008-06-04 | |||||||||||
| タイトル | ||||||||||||
| タイトル | Competence interculturelle et traduction : quand la litterature de jeunesse permet une decentration en douceur | |||||||||||
| 言語 | fr | |||||||||||
| 言語 | ||||||||||||
| 言語 | fra | |||||||||||
| キーワード | ||||||||||||
| 主題 | competence interculturelle, traduction, litterature de jeunesse, illustrations, representations, analyse anthropologique | |||||||||||
| 資源タイプ | ||||||||||||
| 資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||||||||
| 資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||||||||
| 著者 |
ガニエ-昇地, グエナエル
× ガニエ-昇地, グエナエル
|
|||||||||||
| 内容記述 | ||||||||||||
| 内容記述タイプ | Other | |||||||||||
| 内容記述 | This article calls into question a learner participating methodology to develop an intercultural awareness based on the anthropological analysis of two types of translation: literal and commercial. Double translation is in fact a very concrete way to observe how singular assets in a particular culture can be transformed by an other culture and its tacit patterns so that they can be considered as acceptable. In this approach, a text that would present the culture of the learner from a foreign point of view is a good way to understand how the representations caused by stereotypes function and how false or incomplete they can be. So that the learner doesn't get disappointed or annoyed, this text has to be pleasant and that's why we prefer to give the learner a text from literature for children. It offers two advantages: it seems to be naive and thus not aggressive and it contains illustrations that are another media to reveal the implicit frame of mind of the authors. | |||||||||||
| 書誌情報 |
ja : 文学部論叢 巻 98, p. 153-165, 発行年 2008-03-07 |
|||||||||||
| ISSN | ||||||||||||
| 収録物識別子 | 0388-7073 | |||||||||||
| NCID | ||||||||||||
| 収録物識別子タイプ | NCID | |||||||||||
| 収録物識別子 | AN0022154X | |||||||||||
| 著者版フラグ | ||||||||||||
| 出版タイプ | VoR | |||||||||||
| 出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||||||||
| 日本十進分類法 | ||||||||||||
| 主題Scheme | NDC | |||||||||||
| 主題 | 857 | |||||||||||
| 出版者 | ||||||||||||
| 出版者 | 熊本大学 | |||||||||||
| 言語 | ja | |||||||||||
| コメント | ||||||||||||
| 言語 | ja | |||||||||||
| 値 | 文学科篇 | |||||||||||