ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 文学
  2. 紀要論文(文学)
  1. 掲載誌一覧
  2. 文学部論叢
  3. Vol.98

Competence interculturelle et traduction : quand la litterature de jeunesse permet une decentration en douceur

http://hdl.handle.net/2298/7996
http://hdl.handle.net/2298/7996
331c730b-d478-491e-9b18-b2a8e333e96c
名前 / ファイル ライセンス アクション
BR0098_153-165.pdf BR0098_153-165.pdf (1.5 MB)
Item type 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2008-06-04
タイトル
タイトル Competence interculturelle et traduction : quand la litterature de jeunesse permet une decentration en douceur
キーワード
主題 competence interculturelle, traduction, litterature de jeunesse, illustrations, representations, analyse anthropologique
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ departmental bulletin paper
著者 ガニエ-昇地, グエナエル

× ガニエ-昇地, グエナエル

WEKO 154086

ja ガニエ-昇地, グエナエル
ISNI

ja-Kana ガニエ-ショウチ, グエナエル

en Gagnie-Shochi, Gwenaelle

Search repository
別言語の著者 ガニエ-昇地, グエナエル

× ガニエ-昇地, グエナエル

WEKO 154086

ja ガニエ-昇地, グエナエル
ISNI

ja-Kana ガニエ-ショウチ, グエナエル

en Gagnie-Shochi, Gwenaelle

Search repository
内容記述
内容記述タイプ Other
内容記述 This article calls into question a learner participating methodology to develop an intercultural awareness based on the anthropological analysis of two types of translation: literal and commercial. Double translation is in fact a very concrete way to observe how singular assets in a particular culture can be transformed by an other culture and its tacit patterns so that they can be considered as acceptable. In this approach, a text that would present the culture of the learner from a foreign point of view is a good way to understand how the representations caused by stereotypes function and how false or incomplete they can be. So that the learner doesn't get disappointed or annoyed, this text has to be pleasant and that's why we prefer to give the learner a text from literature for children. It offers two advantages: it seems to be naive and thus not aggressive and it contains illustrations that are another media to reveal the implicit frame of mind of the authors.
書誌情報 文学部論叢

巻 98, p. 153-165, 発行年 2008-03-07
NCID
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AN0022154X
フォーマット
内容記述タイプ Other
内容記述 application/pdf
形態
値 1539422 bytes
著者版フラグ
出版タイプ VoR
出版タイプResource http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
日本十進分類法
主題Scheme NDC
主題 857
出版者
出版者 熊本大学
資源タイプ
内容記述タイプ Other
内容記述 論文(Article)
資源タイプ・ローカル
値 紀要論文
資源タイプ・NII
値 Departmental Bulletin Paper
資源タイプ・DCMI
値 text
資源タイプ・ローカル表示コード
値 02
コメント
値 文学科篇
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-06-19 15:57:29.654008
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3